In the Book of Esther, much of the plot is set in motion by the hatred of Haman for Mordecai. When Haman expresses his resentment of Mordecai to his family, they recommend, "Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hanged upon it" (Esther 5:14, ESV). Some of the more recent English translations offer something different from the ESV. The TNIV, for example, reads, "Have a pole set up, reaching to a height of fifty cubits, and ask the king in the morning to have Mordecai impaled on it." The NLT offers something similar: "Set up a sharpened pole that stands seventy-five feet tall, and in the morning ask the king to impale Mordecai on it." At the end of chapter 7, Haman ends up being "hanged" on that same pole. The obvious question raised by this translation comparison is twofold. First, is the construction a gallows or a pole? Second, was Haman hanged or impaled?